Bani Bhagat Sain ji
bwxI Bgq sYxu jI
sRI sYxu ] (695-9)
saree sain.
Sri Sain:
DUp dIp iGRq swij AwrqI ] (695-10,
DnwsrI, Bgq sYx jI)
Dhoop deep gharit
saaj aartee.
With incense, lamps and ghee, I offer this lamp-lit
worship service.
vwrny jwau kmlw pqI ]1] (695-10,
DnwsrI, Bgq sYx jI)
vaarnay jaa-o kamlaa patee. ||1||
I am a sacrifice to the Lord of Lakshmi. ||1||
mMglw hir mMglw ] inq mMglu rwjw rwm rwie ko ]1] rhwau ] (695-10, DnwsrI, Bgq sYx jI)
manglaa har manglaa. nit mangal raajaa raam raa-ay
ko. ||1|| rahaa-o.
Hail to You, Lord, hail to You! Again and again, hail to
You, Lord King, Ruler of all! ||1||Pause||
aUqmu dIArw inrml bwqI ] (695-11,
DnwsrI, Bgq sYx jI)
ootam dee-araa nirmal baatee.
Sublime is the lamp, and pure is the wick.
quhˆØI inrMjnu kmlw pwqI ]2] (695-11, DnwsrI, Bgq sYx jI)
tuheeN
niranjan kamlaa paatee. ||2||
You are immaculate and pure, O Brilliant Lord of Wealth!
||2||
rwmw Bgiq rwmwnµdu jwnY ] (695-12,
DnwsrI, Bgq sYx jI)
raamaa bhagat raamaanand jaanai.
Raamaanand knows the devotional worship of the Lord.
pUrn prmwnµdu bKwnY ]3] (695-12,
DnwsrI, Bgq sYx jI)
pooran parmaanand bakhaanai. ||3||
He says that the Lord is all-pervading, the embodiment of
supreme joy. ||3||
mdn mUriq BY qwir goibMdy ] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)
madan moorat bhai taar gobinday.
The Lord of the world, of wondrous form, has carried me
across the terrifying world-ocean.
sYnu BxY Bju prmwnµdy ]4]2] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)
sain bhanai bhaj parmaananday.
||4||2||
Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme
joy! ||4||2||