Bani Bhagat Sain ji

bwxI Bgq sYxu jI

 

sRI sYxu ] (695-9)

saree sain.

Sri Sain:

DUp dIp iGRq swij AwrqI ] (695-10, DnwsrI, Bgq sYx jI)

Dhoop deep gharit saaj aartee.

With incense, lamps and ghee, I offer this lamp-lit worship service.

vwrny jwau kmlw pqI ]1] (695-10, DnwsrI, Bgq sYx jI)

vaarnay jaa-o kamlaa patee. ||1||

I am a sacrifice to the Lord of Lakshmi. ||1||

mMglw hir mMglw ] inq mMglu rwjw rwm rwie ko ]1] rhwau ] (695-10, DnwsrI, Bgq sYx jI)

manglaa har manglaa. nit mangal raajaa raam raa-ay ko. ||1|| rahaa-o.

Hail to You, Lord, hail to You! Again and again, hail to You, Lord King, Ruler of all! ||1||Pause||

aUqmu dIArw inrml bwqI ] (695-11, DnwsrI, Bgq sYx jI)

ootam dee-araa nirmal baatee.

Sublime is the lamp, and pure is the wick.

quhˆØI inrMjnu kmlw pwqI ]2] (695-11, DnwsrI, Bgq sYx jI)

tuheeN niranjan kamlaa paatee. ||2||

You are immaculate and pure, O Brilliant Lord of Wealth! ||2||

rwmw Bgiq rwmwnµdu jwnY ] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)

raamaa bhagat raamaanand jaanai.

Raamaanand knows the devotional worship of the Lord.

pUrn prmwnµdu bKwnY ]3] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)

pooran parmaanand bakhaanai. ||3||

He says that the Lord is all-pervading, the embodiment of supreme joy. ||3||

mdn mUriq BY qwir goibMdy ] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)

madan moorat bhai taar gobinday.

The Lord of the world, of wondrous form, has carried me across the terrifying world-ocean.

sYnu BxY Bju prmwnµdy ]4]2] (695-12, DnwsrI, Bgq sYx jI)

sain bhanai bhaj parmaananday. ||4||2||

Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2||